Qur an full
Author: l | 2025-04-24
Full Qur an Minshawi Child Repeat [Mp3] Full Mp3 Qur an Muhsin Khan and Hilali Translation [Video] Noble Qur aan 073. Al-Muzzammil English Subtitles [Video] Noble Qur aan 072. Al-Jinn English Subtitles [Video] Noble Qur aan 071. Al-Nooh English Subtitles; Follow Noble Qur'an on WordPress.com Full Qur an Minshawi Child Repeat [Mp3] Full Mp3 Qur an Muhsin Khan and Hilali Translation [Video] Noble Qur aan 073. Al-Muzzammil English Subtitles [Video] Noble Qur aan 072. Al-Jinn English Subtitles [Video] Noble Qur aan 071. Al-Nooh English Subtitles; Follow Noble Qur'an on WordPress.com
Full Qur an Minshawi Child Repeat [Mp3] Noble Qur an
Verses 93 — Makki; Revealed at Mecca — Sections 7١- طس تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُبِينٍ ◯1. Tā. Sīn. These are verses Of the Qur-ān,—a Book That makes (things) clear ;٢- هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ ◯2. A Guide ; and Glad Tidings For the Believers,—٣- الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ ◯3. Those who establish regular prayers And give in regular charity, And also have (full) assurance Of the Hereafter.٤- إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ ◯4. As to those who believe not In the Hereafter, We have Made their deeds pleasing In their eyes ; and so they Wander about in distraction.٥- أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ ◯5. Such are they for whom A grievous Penalty is (waiting) : And in the Hereafter theirs Will be the greatest loss.٦- وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِنْ لَدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ ◯6. As to thee, the Qur-ān Is bestowed upon thee From the presence of One Who is Wise and All-Knowing.٧- إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهْلِهِ إِنِّي آنَسْتُ نَارًا سَآتِيكُمْ مِنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ آتِيكُمْ بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ ◯7. Behold ! Moses said To his family : “ I perceive A fire ; soon will I bring you From there some information, Or I will bring you A burning brand to light Our fuel, that ye may Warm yourselves.”٨- فَلَمَّا جَاءَهَا نُودِيَ أَنْ بُورِكَ مَنْ فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّـهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ◯8. But when he came To the (Fire), a voice Was heard : “ Blessed are those In the Fire and those around : And Glory to God, The Lord of the Worlds.٩- يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّـهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ◯9. “ O Moses ! Verily, I am God, the Exalted In Might, the Wise !…١٠- وَأَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ يَا مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ ◯10. “ Now do thou throw thy rod ! ” But when he saw it Moving (of its own accord) As if it had been a snake, He turned back in retreat, And retraced not Full Qur an Minshawi Child Repeat [Mp3] Full Mp3 Qur an Muhsin Khan and Hilali Translation [Video] Noble Qur aan 073. Al-Muzzammil English Subtitles [Video] Noble Qur aan 072. Al-Jinn English Subtitles [Video] Noble Qur aan 071. Al-Nooh English Subtitles; Follow Noble Qur'an on WordPress.com : “ Do ye receive a reward Other than that which ye Have earned by your deeds ? ”٩١- إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَـٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ◯91. For me, I have been Commanded to serve the Lord Of this City, Him Who has Sanctified it and to Whom (Belong) all things : And I am commanded To be of those who bow In Islam to God’s Will,—٩٢- وَأَنْ أَتْلُوَ الْقُرْآنَ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ وَمَنْ ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنْذِرِينَ ◯92. And to rehearse the Qur-ān : And if any accept guidance, They do it for the good Of their own souls, And if any stray, say : “ I am only a Warner ”.٩٣- وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّـهِ سَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَتَعْرِفُونَهَا وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ◯93. And say : “ Praise be to God, Who will soon show you His Signs, so that ye Shall know them ” ; and thy Lord Is not unmindful Of all that ye do.Comments
Verses 93 — Makki; Revealed at Mecca — Sections 7١- طس تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُبِينٍ ◯1. Tā. Sīn. These are verses Of the Qur-ān,—a Book That makes (things) clear ;٢- هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ ◯2. A Guide ; and Glad Tidings For the Believers,—٣- الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ ◯3. Those who establish regular prayers And give in regular charity, And also have (full) assurance Of the Hereafter.٤- إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ ◯4. As to those who believe not In the Hereafter, We have Made their deeds pleasing In their eyes ; and so they Wander about in distraction.٥- أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ ◯5. Such are they for whom A grievous Penalty is (waiting) : And in the Hereafter theirs Will be the greatest loss.٦- وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِنْ لَدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ ◯6. As to thee, the Qur-ān Is bestowed upon thee From the presence of One Who is Wise and All-Knowing.٧- إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهْلِهِ إِنِّي آنَسْتُ نَارًا سَآتِيكُمْ مِنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ آتِيكُمْ بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ ◯7. Behold ! Moses said To his family : “ I perceive A fire ; soon will I bring you From there some information, Or I will bring you A burning brand to light Our fuel, that ye may Warm yourselves.”٨- فَلَمَّا جَاءَهَا نُودِيَ أَنْ بُورِكَ مَنْ فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّـهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ◯8. But when he came To the (Fire), a voice Was heard : “ Blessed are those In the Fire and those around : And Glory to God, The Lord of the Worlds.٩- يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّـهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ◯9. “ O Moses ! Verily, I am God, the Exalted In Might, the Wise !…١٠- وَأَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ يَا مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ ◯10. “ Now do thou throw thy rod ! ” But when he saw it Moving (of its own accord) As if it had been a snake, He turned back in retreat, And retraced not
2025-04-20: “ Do ye receive a reward Other than that which ye Have earned by your deeds ? ”٩١- إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَـٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ◯91. For me, I have been Commanded to serve the Lord Of this City, Him Who has Sanctified it and to Whom (Belong) all things : And I am commanded To be of those who bow In Islam to God’s Will,—٩٢- وَأَنْ أَتْلُوَ الْقُرْآنَ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ وَمَنْ ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنْذِرِينَ ◯92. And to rehearse the Qur-ān : And if any accept guidance, They do it for the good Of their own souls, And if any stray, say : “ I am only a Warner ”.٩٣- وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّـهِ سَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَتَعْرِفُونَهَا وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ◯93. And say : “ Praise be to God, Who will soon show you His Signs, so that ye Shall know them ” ; and thy Lord Is not unmindful Of all that ye do.
2025-04-08Wanazal sallam alaihAnnabî yâ ahlal ‘arob , annabî mad-huhu thorobAlhabîb ‘âlin-nasab, sholawâtullâhi ‘alaih.. Annabi dzakal arus,dzikruhu yuhyinnufusAnnashro wal majuus, aslam’ala yadaihAnnabi zakal malih, qowluhu qowlu shohihWal quran syaiun, allazi undzil’alaihAnnabi yahlal’ arob, annabi madhuh thorobAlhabiib alinnasab,sholawatullohi’alaihAlhasan tsummal husen,linabi qurrotul’ainNuruhm kalkaukabain, jadduhum shollu’alaihAnnabî dzâkal malîh , qouluhu qoulun shohîhWal Qur-ãnu syai-un fashîh , alladzî unzala ‘alaih. Terjemahan Annabi Shollu AlaihDialah Sang Nabi, Maka bersholawatlah kepadanya. Sholawat Allah semoga tercurahkan kepadanyaDan setiap orang yang bersholawat kepadanya akan memperoleh keberkatanwahai yang hadir bahwa dialah sang Nabi, ketahuilah dengan ilmulyaqin.sesungguhnya tuhan semesta alam mewajibkan bersholawat kepadanyaDialah Sang Nabi wahai orang yang hadir, Nabi sebaik - baik manusiaDan Rembulan dan Kijang Mendekat dan tunduk Kepadanya, maka bersalamlah kepadanyaDialah Nabi laksana seorang pengantin, dan menyebutnya menghidupkan jiwaorang - orang nasrani dan majusi masuk islam di hadapannyaAl-hasan kemudian Al-husainMerupakan cindera mata bagi sang nabiCahaya mereka laksana bintang-bintangKepada kakek mereka, bersholawatlah kepadanyaSekian mengenai lirik lagu annabi shollu alaih lengkap bahasa arab, latin dan artinya. semoga sholawat ini bermanfaat dan membuat kita semua mengerti isi kandungan dari setiap bait syair syairnya. wallahu a'lam.
2025-04-05Beginning of The Qur’ anic RevelationIt is universally agreed that the first five verses of Surah Al-` Alaq or Iqra' mark the very beginning of Qur’ anic revelation. [ Baghawi ]. Bukhari, Muslim, other authentic sources and overwhelming consensus of scholars, ancient and modern, all concur on this point. However, some scholars state that Surah Al-Muddaththir was the first Surah to be revealed, and yet others say that Surah Al-Fatihah [ The Opening ] was revealed first. It is possible to reconcile between these different views as follows: After the revelation of Surah Al-` Alaq or Iqra', there was a temporary break in the revelation during which the Holy Prophet used to be very sad, but after some time, the Angel Jibra'il (علیہ السلام) appeared to him once again, and he faced the same situation as he faced when the first verses of Surah Iqra' were revealed to him. On this occasion, the opening verses of Surah Al-Muddaththir were conveyed to him by the angel. From this point of view, it may be said that the first Surah to be revealed after the temporary break was Surah Al-Muddaththir. Some of the Companions held the view that Surah Al-Fatihah was the first Surah to be revealed. They probably meant to say that this was the first Surah to be revealed in a complete form. Undoubtedly, some verses (of Surahs Al-` Alaq or Iqra', Al-Muzzammil and Al-Muddaththir) were revealed earlier, but the rest of the verses of those Surahs were revealed at later dates. Al-Fatihah is the first Surah that was revealed to the Holy Prophet ﷺ in its entirety, all seven verses at once. [ Mazhari ]The Holy Prophet's ﷺ First Experience of RevelationIn a lengthy narration, as recorded in the Sahihs of Bukhari and Muslim, the Mother of the Faithful, Sayyidah ` A'ishah ؓ says that revelation to the Messenger of Allah ﷺ was started by true dreams. Whatever he saw in a dream would happen in reality as clearly as the light of dawn. Then solitude became dear to him, and he used to seclude himself for worship in the cave Ha', (a cave in the mount known today as 'Jabal-un-Nur, which is clearly visible in front of Jannat-ul-Ma` la, the famous graveyard of Makkah) and therein he devoted himself to Divine worship for several nights before he came back to his family and took provisions for his retirement; then he would return to the Mother of the Faithful, Sayyidah Khadijah ؓ and take more provisions for a similar period. (The period of his stay in the cave is mentioned differently by different reports, but the report of sahihain maintains that it was a month, the whole month of Ramadan. Authentic traditions are silent about the mode of worship he adopted during this period. Some scholars have opined that he used to worship according to the Shari` ah of Nuh, Ibrahim and ` Isa (علیہم السلام) but neither any authentic report supports it, nor is it likely, because he
2025-04-11It may be that Some of the events which Ye wish to hasten on May be (close) in your pursuit ! ”٧٣- وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ ◯73. But verily thy Lord is Full of grace to mankind : Yet most of them are ungrateful.٧٤- وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ ◯74. And verily thy Lord knoweth All that their hearts do hide, As well as all that They reveal.٧٥- وَمَا مِنْ غَائِبَةٍ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ ◯75. Nor is there aught Of the Unseen, in heaven Or earth, but is (recorded) In a clear record.٧٦- إِنَّ هَـٰذَا الْقُرْآنَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَكْثَرَ الَّذِي هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ◯76. Verily this Qur-ān doth explain To the Children of Israel Most of the matters In which they disagree.٧٧- وَإِنَّهُ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ ◯77. And it certainly is A Guide and a Mercy To those who believe.٧٨- إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ بِحُكْمِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ ◯78. Verily thy Lord will decide Between them by His Decree : And He is Exalted in Might, All-Knowing.٧٩- فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ ◯79. So put thy trust in God : For thou art on (the Path Of) manifest Truth.٨٠- إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ ◯80. Truly thou canst not cause The Dead to listen, nor Canst thou cause the Deaf To hear the call, (Especially) when they Turn back in retreat.٨١- وَمَا أَنْتَ بِهَادِي الْعُمْيِ عَنْ ضَلَالَتِهِمْ إِنْ تُسْمِعُ إِلَّا مَنْ يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُمْ مُسْلِمُونَ ◯81. Nor canst thou be a guide To the Blind, (to prevent them) From straying : only those Wilt thou get to listen Who believe in Our Signs, And they will bow in Islam.٨٢- وَإِذَا وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَابَّةً مِنَ الْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ أَنَّ النَّاسَ كَانُوا بِآيَاتِنَا لَا يُوقِنُونَ ◯82. And when the Word is Fulfilled against them (the unjust), We shall produce from the earth A Beast to (face) them : He will speak to them, For that mankind did not Believe with assurance In Our Signs.Section 7٨٣- وَيَوْمَ نَحْشُرُ
2025-04-11And in verse 77, it was said: وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ (And [ We ] made his progeny the sole survivors.). According to most commentators, this verse means that the majority of world population was annihilated in the great flood during the time of Sayyidna Nuh (علیہ السلام) . After that, all races in the entire world originated from the three sons of Sayyidna Nuh (علیہ السلام) . Sam was one of his sons. His children were the forbears of the peoples of Arabia and Persia. The second son was named Ham. The populations in African countries came from him. Some scholars have included the people of India in the same racial stock. Yafith was the third son. From him came the races known as Turk, Mongol and Gog and Magog. Out of the people who had embarked the ark of Sayyidna Nuh (علیہ السلام) and had survived the Flood, the three sons of Sayyidna Nuh (علیہ السلام) were the only ones whose progeny survived later on.However, some scholars - whose number is very small - hold the view that the Flood during the time of Sayyidna Nuh (علیہ السلام) was not worldwide, instead, it was restricted to the land of ancient Arabia. In their sight, it was only in that land area where the progeny of Sayyidna Nuh (علیہ السلام) flourished and survived, and it was through them that the Arab race came. That the race of others spread out in other regions of the world does not go on to contradict this verse. (Bayan-ul-Qur’ an)A third group of commentators says that as for the Great Flood, it was worldwide, but the universal racial stock did not come from the sons of Sayyidna Nuh (علیہ السلام) alone. Rather, it spread out from all those people who were on board with Sayyidna Nuh (علیہ السلام) . This group of commentators takes the restrictive statement of the Qur'an in the sense of relative restriction, and says that, at this place, the real purpose is to state that the race of the people drowned did not continue. (Qurtubi)Given the context of the
2025-03-26